Реклама на сайте (разместить):



Реклама и пожертвования позволяют нам быть независимыми!

Об именах ликов Троицы

Материал из Викизнание
Перейти к: навигация, поиск

В Евангелии от Иоанна названы все лики Троицы, а именно Бог (God), Слово (the Word) и Мессия (the Messiah).

Первые два из трёх ликов Троицы упомянуты в первом предложении Евангелия от Иоанна: "In the beginning was the Word, and the Word was [connected] with God, and the Word was [identical to] God.".

Примечания
1. Обратите внимание на:
1.1) наличие артикля "the" перед словом "Word" и отсутствие артикля "the" перед словом "God",
2.1) употребление союза "and" для соединения трёх предложений ("In the beginning was the Word.", "The Word was [connected] with God." и "The Word was [identical to] God.") в одно предложение.
2. Первое предложение Евангелия от Иоанна это утверждение о существовании биекции между Богом и Словом.
3. Первое предложение Евангелия от Иоанна похоже на первое предложение первой книги "Пятикнижия": "In the beginning God created the heavens and the earth."

Третий лик Троицы упомянут в Еваргелии от Иоанна чуть позднее. Апостол Андрей Первозванный распознаёт этот лик в Иисусе из Галилейского города Назарета: "[Andrew] first found his own brother Simon and told him, "We have found the Messiah."

Примечание
Обратите внимание на употребление артикля "the" перед словом "Messiah", а также использование местоимения "we" и грамматического времени "Present Perfect Tense" в предложении "We have found the Messiah.".

В 325 году участники Первого Вселенского Собора, который был созван императором Константином Великим в городе Никее после победы над Лицинием в 323 году, постановили, что лики Троицы следует именовать "Бог Отец", "Бог Сын" и "Бог Дух Святой".

Примечания
1. Термины "Бог Отец", "Бог Сын" и "Бог Дух Святой" употреблялись и раньше (например, пресвитером Арием из Александрии, воззрения которого на происхождение Бога Сына осуждены большинством участников Первого Вселенского Собора.)
2. Почти канонические имена ликов Троицы упомянуты в предпоследнем предложении Евангелия от Матфея. Эти имена произносит оживший (воскресший) Иисус из Назарета: "The Jesus approached and said to them, "All Power in heaven and on earth has been given to me. Go, therefore, and make disciples of all nations, baptizing them in the name of the Father, and the Son, and the holy Spirit, teaching them to observe all that I have commanded you. And behold I am with you always, until the end of the age."
3. Обратите внимание на употребление артикля "the" перед словом "Father", словом "Son" и словосочетаним "holy Spirit".


Об истолковании архаичных имён ликов Троицы[править]

Мы будем двигаться к пониманию архаичных имён ликов Троицы (Бог, Слово и Мессия) методом последовательных приближений.

Первое приближение[править]

Предположим, что:

– в школьной аудитории находятся четыре лица: простолюдин, первоклассник, старшеклассник и студент химического ВУЗа,
– на доске школьной аудитории написано:
3Cu0 (s) + 2HN+5O3 (aq) + 6HNO3 (aq) → 3Cu+2(NO3)2 (aq) + 2N+2O ↑ + 4H2O (l),
– показав на надпись на доске, простолюдин попросил первоклассника, старшеклассника и студента химического ВУЗа ответить на вопрос: "Что это такое?"

Вероятнее всего, простолюдин получит следующие ответы:

"Это – закорючки." (ответ первоклассника),
"Это – химическая реакция." (ответ старшеклассника),
"Это – предложение, которое [вербально] моделирует химический процесс." (ответ студента химического ВУЗа).

Сравнивая указанные ответы, легко придти к следующим выводам:

1) самый верный ответ дал студент химического ВУЗа, который сознаёт:
a) отличие "химического процесса" от "предложения, которое моделирует химический процесс",
b) связь между "химическим процессом" и "предложением, которое моделирует химический процесс",
Примечание
Мессия сознаёт отличие Бога от Слова и связь между Богом и Словом.
2) студент химического ВУЗа не является ни "предложением, которое моделирует химический процесс", ни моделируемым "химическим процессом",
Примечание
Мессия не является ни Словом, ни Богом.
3) для простолюдина студент является посредником (связующим звеном) между "предложением, которое моделирует химический процесс" и "химическим процессом",
Примечание
Для организмов вида Homo sapiens Мессия является посредником (связующим звеном) между Словом и Богом.
4) студент химического ВУЗа похож на Мессию больше, чем первоклассник и старшеклассник,
5) студент химического ВУЗа является физической моделью Мессии в группе из вышеуказанных четырёх лиц.

Второе приближение[править]

Предположим, что:

– в аудитории находятся преподаватель и студент химическое ВУЗа,
– на доске аудитории написаны следующие пронумерованные предложения:
(1) 3Cu + 8HNO3 = 3Cu(NO3)2 + 2NO + 4H2O
(2) 3Cu (s) + 8HNO3 (aq) → 3Cu(NO3)2 (aq) + 2NO (g) + 4H2O (l)
(3) 3Cu0 (s) + 2HN+5O3 (aq) + 6HNO3 (aq) → 3Cu+2(NO3)2 (aq) + 2N+2O ↑ + 4H2O (l)
– показав на эти предложения, преподаватель попросил студента ответить на вопрос: "Что это такое?"


Вероятнее всего, преподаватель получит следующий ответ: "Это – последовательность предложений, которые моделируют один и тот же химический процесс взаимодействия меди с разбавленной азотной кислотой. При этом каждое следующее предложение лучше моделирует химический процесс, чем все предыдущие [предложения]. Например, предложение (3) моделирует химический процесс лучше, чем предложение (2) и предложение (1)."


Так вот:

1) предложение, которое моделирует химический процесс взаимодействия меди с разбавленной азотной кислотой абсолютно всесторонне, является элементом Слова,
2) Мессия – это лицо, которое способно воспроизвести указанный элемент Слова,
3) ни один организм вида Homo sapiens не способен воспроизвести вышеуказанный элемент Слова, потому что Слово сформулировано на идеальном языке, которым владеет только Мессия (см. "Обсуждение:Идея (в философии)"),
4) некоторый организм вида Homo sapiens может поставить перед собой задачу написать предложение, которое как можно лучше моделирует химический процесс взаимодействия меди с разбавленной азотной кислотой,
5) организм вида Homo sapiens, который решил вышеуказанную задачу, можно рассматривать как последователя Мессии, то есть Христианина (= Мессианина).

Третье приближение[править]

Предположим, что:

– в аудитории находятся студент и преподаватель химического ВУЗа,
– на доске аудитории написано:
~\triangleleft Cu0 (s) → Cu2+ (aq) + 2e& Eox = −0.34 V ~\land N+5O3 (aq) + 4H+ (aq) + 3e → N+2O (g) + 2 H2O (l) & Ered = 0.96 V
~\land HN+5O3 (aq) = HNO3 (aq) = H+ (aq) + NO3 (aq) ~\land N+5O3 (aq) = NO3 (aq) ~\land N+2O (g) = NO (g)
~\land Cu+2(NO3)2 (aq) = Cu(NO3)2 (aq) = Cu2+ (aq) + 2 NO3 (aq) ~\land Cu0 (s) = Cu (s) ~\Rightarrow


3Cu0 (s) + 2HN+5O3 (aq) + 6HNO3 (aq) → 3Cu+2(NO3)2 (aq) + 2N+2O ↑ + 4H2O (l)
~\land HN+5O3 (aq) = HNO3 (aq) ~\land N+2O (g) = NO (g) ~\land Cu+2(NO3)2 (aq) = Cu(NO3)2 (aq) ~\land Cu0 (s) = Cu (s) ~\Rightarrow


3Cu (s) + 8HNO3 (aq) → 3Cu(NO3)2 (aq) + 2NO (g) + 4H2O (l) ~\Rightarrow


3Cu + 8HNO3 = 3Cu(NO3)2 + 2NO + 4H2O ~\triangleright
– показав на текст на доске, студент попросил преподавателя ответить на вопрос: "Что это такое?"


Вероятнее всего, студент получит следующий ответ: "Это набросок доказательства предложений:

(1) 3Cu + 8HNO3 = 3Cu(NO3)2 + 2NO + 4H2O,
(2) 3Cu (s) + 8HNO3 (aq) → 3Cu(NO3)2 (aq) + 2NO (g) + 4H2O (l),
(3) 3Cu0 (s) + 2HN+5O3 (aq) + 6HNO3 (aq) → 3Cu+2(NO3)2 (aq) + 2N+2O ↑ + 4 H2O (l),

каждое из которых моделирует химический процесс взаимодействия меди с разбавленной азотной кислотой."


Если студент не понимает вышеуказанный текст, но желает его понять, тогда он может попросить преподавателя пояснить текст. А если преподаватель желает помочь студенту понять текст, тогда он может дополнить набросок доказательства, вставив в него [между первым и вторым сложносочинёнными предложениями] следующее сложносочинённое предложение:

3Cu0 (s) → 3Cu2+ (aq) + 6e& Eox = −0.34 V ~\land 2N+5O3 (aq) + 8H+(aq) + 6e → 2N+2O (g) + 4H2O (l) & Ered = 0.96 V
~\land 8HN+5O3 (aq) = 8HNO3 (aq) = 8H+(aq) + 8NO3 (aq) ~\land 2N+5O3 (aq) = 2NO3(aq) ~\land 2N+2O (g) = 2NO (g)
~\land 3Cu+2(NO3)2 (aq) = 3Cu(NO3)2 (aq) = 3Cu2+(aq) + 6NO3(aq) ~\land 3Cu0(s) = 3Cu (s) ~\Rightarrow

Очевидно, что:

1) студент, который желает понять набросок доказательства, похож на Христианина ( Словопоклонника = лицо, которое желает постигнуть и постигает Слово),
2) преподаватель, который желает помочь и бескорыстно помогает студенту понять доказательство, похож на Мессию (лицо, которое движимо любовью к Словопоклонникам).
Примечание
Мессия убеждает Христиан (например, путём логического вывода утверждений), но Мессия не обманывает их, не льстит им, не шантажирует их, не сулит им "златые горы и реки, полные вина", не запугивает их, ...


См. также[править]

Троица

О моделях Троицы

Об архаичной и канонической Троицах

Статью можно улучшить?
✍ Редактировать 💸 Спонсировать 🔔 Подписаться 📩 Переслать 💬 Обсудить
Позвать друзей
Вам также может быть интересно: