Реклама на сайте (разместить):



Реклама и пожертвования позволяют нам быть независимыми!

Ў (буква кириллицы)

Материал из Викизнание
Перейти к: навигация, поиск

Ў, ў (название: «У кра́ткое» или «У неслогово́е») — 22-я буква белорусского алфавита, обозначающая соответствующий звук. Происходит от знака «ижица с краткой» (Іереѵ̆ская власть, пучина Егеѵ̆ская и т. п.), использовавшегося в некоторых украинских изданиях конца XVI — начала XVII вв., а непосредственно — из более позднего знака «гаммаобразный ук с краткой», употреблявшегося в румынской кириллической письменности, откуда в 1837 году была заимствована (уже практически в нынешней форме) составителями сборника украинской поэзии «Русалка днѣстровая», о чём в предисловии написано так: «приймилисмо сербскоє џ (виџу wydzu) и волоскоє ў (аў, αυ Erazm. Rotterd., au, еў, ευ: спѣваў, spiwαυ; душеў, dušευ)…» ([1], стр. V), то есть «мы приняли сербское џ и валашское (то есть румынское) ў». В этом сборнике буква ў пишется преимущественно на месте этимологического [л], перешедшего в неслоговое [у] (что сегодня орфографически выражается буквой в).

В белорусской письменности буква ў стала употребляться с 1890-х.

По начертанию буква Ў повторяет обычную гражданскую букву У, к которой прибавлена такая же кратка, как в букве Й.

Употребляется после гласных, соответствует буквам (и звукам) У, В и Л других славянских языков и часто чередуется с ними: ён у карчме́ — яны́ ў карчме́, галава́ — гало́ўка, быў — была́.

В сентябре 2003 года во время десятого празднования «Дней белорусской письменности» в Полоцке установили в памятник в честь буквы Ў. Первоначальная идея памятника принадлежит белорусскому калиграфу профессору Павлу Семченко, который много лет изучал художественные шрифты.

«У краткое» в других кириллических алфавитахИспользуется в дунганском алфавите, введённом в 1953 году. Используется в алфавите азиатских эскимосов. Ранее употреблялась в узбекском алфавите, где обозначала звук промежуточный между [у] и [о]; в современной узбекской латинице ей соответствует o‘. До латинизации 1923 года употреблялась для записи осетинских текстов (так называемая «шёгреновская азбука») — в частности, в первой осетинской газете «Ирон газет» (1906). Применялась в казахском алфавите до 1958 года, позже заменена на букву Ұ. В 1989 году планировалось ввести букву Ў в татарский алфавит.

Статью можно улучшить?
✍ Редактировать 💸 Спонсировать 🔔 Подписаться 📩 Переслать 💬 Обсудить
Позвать друзей
Вам также может быть интересно: