Ваш текст удалили из Википедии? Сохраните его на Викизнании или Вавилон-wiki!

Викизнание:Правила/Именование статей

Материал из Викизнание

Перейти к: навигация, поиск

Здесь собираются правила и рекомендации по именованию статей. В данный момент, то, что здесь написано, имеет статус черновых правил.

Если кто-то может написать это более человеческими словами и более русским языком - милости просим!

Выбор названия статьи это очень ответственный момент. Помните, что от названия статьи зависит то, насколько быстро читатель найдёт нужную ему информацию, и найдёт ли её вообще. Перед тем, как написать название статьи задумайтесь, как бы вы сами искали её здесь и в Интернете вообще. Также задумайтесь, как бы её стал искать среднестатистический пользователь Интернета.

Вот основные моменты:

  • Пользователь ищет так, как он считает естественным. Следовательно, название статьи должно быть естественным, таким, какое применяется, включая порядок слов. Это касается, например, имён: многие имена пишутся в порядке имя фамилия, и тот же порядок следует использовать в статье. Вынесение фамилии в начало названия ещё имело смысл в бумажных справочниках, в электронной энциклопедии смысла в этом нет.
  • Пользователь ищет то, что он встретил. если он встретил слово функция, то искать он будет слово функция, а не математическая функция. Поэтому в этом случае стоит писать функция (в математике), сделав на неё ссылку из статьи функция (но пусть вас не вводит в заблужение термины вроде полупроводниковый диод — это полноценное название устройства, а не уточнение).

Содержание

[править] Структура наименования статей

Наименование статей состоит из следующих частей.

  1. Пространство имён, выражающееся в виде префикса, оканчивающегося двоеточием. Оно определяет тип статьи в рамках организации проекта. Собственно "образовательные" статьи находятся в корневом пространстве имён, и префикса не имеют.
  2. Обобщённое имя. Содержит собственно наименование понятия, описываемого в статье. Оно является обязательным, и подавляющее большинство названий статей содержат только эту часть.
  3. Уточнение — приписывается в круглых скобках непосредственно к общему имени, используется тогда, когда необходимо иметь несколько статей с одинаковым общим именем, например, омонимы.
  4. Подстатья. Эта часть находится в самом конце наименования, отделяясь от него косой дробной чертой. Может использоваться тогда, когда необходимо разбить статью на несколько частей, в случае, если статья имеет очень большой объём.

[править] Общие правила выбора наименований

  • Имя должно быть употребительным — не содержать в себе слов, с которыми оно не включается в текст в распространённой практике. Таким образом, например, от математической функции в обобщённом имени должно быть только функция, так как слово математическая в тексте не пишется.
  • Имя должно быть полным. Если используются несколько различных терминов для одного понятия, то выбирать следует то, которое является наиболее «каноническим», несокращённым. Так, из терминов призма Николя и николь следует выбрать призма Николя, так как николь — сокращение. Для облегчения поиска следует создать статьи-перенаправления с других вариантов именования.
  • Имя должно быть стандартным, то есть оно не должно являться жаргонным, узкоупотребительным. Жаргонизмы не принято употреблять в литературе. Впрочем, о народных названия следует упомянуть в тексте статьи. Исключение составляют статьи, которые описывают именно употребление жаргонного слова, или жаргонное слово является основным названием. Например, гопник.
  • Имя должно иметь естественный порядок слов. В бумажных энциклопедиях порядок слов выбирался таким, чтобы в начале стояло слово, по которому следует статью искать: собственная часть составного имени, фамилия, и т.п. В электронной энциклопедии это не имеет смысла: для автоматического поиска это не важно, для сортировки по алфавиту внутри категорий существуют специальные средства. Так, из порядков слов сборная солянка и солянка сборная, следует выбирать первый вариант. Пожалуй единственным несколько неестественным порядком, поддерживаемым здесь, является порядок написания русскоязычных имён личностей: фамилия имя отчество. Но такой порядок слов общеупотребителен в официальных документах.
  • Предпочтительны русскоязычные имена. Если вы хотите написать о чём-то иностранном, то следует убедиться, что у этого есть русскоязычное название. Если это невозможно, используйте правильную транскрипцию или написание на языке оригинала.
  • Предпочтительные уникальные имена. Нередко бывает несколько синонимов, обозначающих одно и то же, но некоторые могут обозначать и нечто другое (омонимы, многозначные слова). В этом случае следует выбирать те названия, которые не приводят к путанице. Например, лерка а не плашка.

Fidnnig this post solves a problem for me. Thanks!

[править] Грамматическая форма названий

Для наименований статей (если в специфическом случае не указано иное) следует использовать:

  • для существительных — именительный падеж, единственное число (если применимо);
  • для прилагательных — именительный падеж, единственное число, мужской род;
  • для глаголов — неопределённая форма;

При выборе формы словосочетаний следует выделять главное слово, и ставить его в форме соответствующей правилам. Остальные слова во фразе или словосочетании согласуются с главным по правилам языка.

В применении начальных форм, особенно единственного числа существительных, есть исключения:

  • Слово может не иметь указанной начальной формы (брюки, очки).
  • Начальная форма может давать иной смысл (средиземные моря — моря, окружённые сушей, Средиземное море — имя собственное).
  • Слово может быть образовано изначально от другого слова множественного числа (хордовые — название биологического типа, образовано от прилагательного множественного числа).
  • Форма множественного числа имеет собирательное значение (частично пересекается с предыдущим пунктом: русские как нация).
  • Понятие, обозначающее класс, группу объектов используется преимущественно во множественном числе, как описание группы в целом, в том числе с использованием оборотов «вида», «класса», «разновидности», «относится к», а для обозначения единичного экземпляра не используется (полупроводниковые приборы — класс устройств).
  • Устойчивые выражения могут применяться исключительно в какой-либо форме или группе форм, например в прошедшем времени (просрали все полимеры).

В этих случаях необходимо использование той формы, которая наиболее точно обозначает описываемый объект.

Пример:

[править] Известные личности — имена, отчества, фамилии

  • Русские, то есть построенные по правилам русской грамматики: писать в форме «Фамилия Имя Отчество». Исключение могут составлять нестрого построенные псевдонимы, например с отсутствующим «псевдоотчеством»: Максим Горький.
  • Иностранные: так как принято в печатных источниках. в случае разногласий делать как можно более точную транскрипцию с родного языка деятеля, используя правила написания имен в родном языке. Если "неправильная" транскрипция устоялясь в русском языке, испрользовать её (Зигмунд Фрейд, хотя правильно Фройд)

При наличии нескольких деятелей с одинаковым именем делать статью-список деятелей (согласно разделу 1).

В списке давать ссылки на персональные статьи. Персональные статьи именовать:

  1. добавлением рода деятельности в круглых скобках.
  2. В роде деятельности политических деятелей указывать страну в родительном падеже (правльно: король Франции, первый консул США, неправильно: Французский король), или в предолжном падеже с предлогом "в" (руководитель заговора в Никарагуа), другим способом, если предыдущие варианты не применимы.
  3. Научные деятели: указывать науку, и возможно, направление (биолог, физик-ядерщик) (??? нужно ли указывать национальность в названии ???)

[править] Политическая принадлежность, национальность, языковая принадлежность

  1. Принадлежность к государству или иному политическому или административному образованию следует указывать в виде существительного (или существительной фразы) в родительном падеже. То есть «король Франции», «премьер-министр Великобритании» и т. д. Другой допустимый вариант — предложный падеж с предлогом в (во), употребимый преимущественно к географическим объектам. Требование должно обеспечить отсутствие путаницы с национальностями (французский, немецкий и т. п., см п. 2). Следует отметить, что форма «российский», является также нежелательной.
  2. Национальную или иную этническую принадлежность следует указывать в виде прилагательного — испанский, русский, японский и т. д.
  3. Для указания языка следует использовать либо полное название со словом язык (русский язык, китайский язык), либо прилагательное, оканчивающееся на -язычный в любой доступной форме. Пример: следует писать «грамматика русского языка», не «русская грамматика». Это формально различает указание языка от указания политической и национальной принадлежности.

[править] Даты

  1. Даты пишутся стандартно по русски: число (без ведущего нуля), месяц прописью целиком. Например: 27 апреля.
  2. Год пишется полностью, все цифры, не только две последние.
  3. После числа идёт слово год.
  4. К датам до нашей эры добавлять " до н. э." в конце.
  5. Во избежание проблем с нумерацией:
    • За 1 годом до н. э. идет 1 год нашей.
    • Век начинается с года (n-1)*100+1, заканчивается годом n*100. (20-й век: 1901—2000 гг.) Века до нашей эры — аналогично, но в обратном порядке: n*100...(n-1)*100+1
  6. Век следует писать арабскими цифрами, после номера века — добавляется слово век.
  7. Временные интервалы указываются через тире. После годов добавлять года (сокращение не рекомендуется). Например: 1941—1945 года).
  8. Правила не распространяются на собственные названия, которые пишутся в соответствии с официальными документами или устоявшимся написанием. Напр.: 1984 (название книги).

[править] Населённые пункты, административное и политическое деление

Основное правило: заголовок статьи должен быть наиболее узнаваемым.
  1. У государств нередко используется два названия — наиболее полное, которое характерно для определённого периода существования и формы правления, и короткое, которое сохраняется в цепочке преемственности. Первое следует использовать для описания соответствующего периода существования страны, а второе для обзорной статьи в исторической перспективе (Российская федерация и РСФСР, но Россия).

[править] Система скобочных уточнений

  • Главный принцип системы скобочных уточнений: на первом месте в скобочном уточнении всегда ставится политико-административная единица наиболее высокого порядка (в общем случае — страна), затем (при необходимости) добавляется административная единица следующего более низкого уровня — и так по мере необходимости. Если в самой маленькой административной единице два или более одноимённых населённых пунктов, то добавляются географические координаты (без долей секунд) либо другое уточнение в зависимости от конкретной ситуации (тип населённого пункта, его положение внутри административной единицы или относительно других объектов и так далее).
  • Пример. Максимально длинное уточнение может выглядеть так: Ивановка (Харьковская область, Барвенковский район, Ивановский сельсовет, 49°00′25″ с. ш. 36°51′45″ в. д.). Координаты придётся добавлять на практике крайне редко, но такая возможность в энциклопедии Викизнание предусмотрена. Чаще всего уточнения ограничиваются областью, либо областью и районом.

[править] Исключения из главного принципа

  1. Название страны никогда не указывается для России и других стран СНГ, в которых в основном сохранилось областное деление со времён СССР. Например, могут быть такие заголовки статей (названия вымышленные): Мара (Карачаево-Черкесия), Мара (Забайкальский край) и Мара (Мексика). Такие уточнения известны и легко узнаваемы для русскоязычных читателей. В случае появления ещё одной статьи о населённом пункте с названием Мара, например, в Забайкальском крае, для сохранения стройности системы нужно будет переименовать только одну страницу — о той Маре, которая в Забайкальском же крае.
    • Пример: Мара (Забайкальский край, Т-ский район) и Мара (Забайкальский край, Ф-ский район). Допустим, в Ф-ском районе Забайкальского края появляется ещё одна Мара. Для этого нужно переименовать только одну страницу: Мара (Забайкальский край, Ф-ский район, Ж-ское сельское поселение) и Мара (Забайкальский край, Ф-ский район, В-ское сельское поселение).
    • Список стран СНГ, имеющих областное деление:
      1. Белоруссия
      2. Казахстан
      3. Россия
      4. Украина
  1. Если все населённые пункты с одинаковым названием находятся в одной и той же стране, то название этой страны, если она крупная, можно не давать, а пояснять названиями административных единиц, начиная с верхнего уровня. Если все населённые пункты с одинаковым названием находятся в одной стране, не входящей в этот список (например, в Уганде), то скобочное пояснение всегда следует начинать с названия страны так как названия административных единиц Уганды не являются широко известными.
  2. Примечение: следует убедиться в том, что такое название действительно не употребляется за пределами государства. В противном случае может потребоваться переименование нескольких статей. Если есть сомнения, лучше воздержаться от опускания названия страны.
    • Пример: Энтеббе (Уганда, Центральная область).
    • Список крупных стран:
      1. Австралия
      2. Аргентина
      3. Бразилия
      4. Великобритания
      5. Германия
      6. Индия
      7. Испания
      8. Италия
      9. Канада
      10. Китай
      11. Мексика
      12. Польша
      13. США
      14. Франция
      15. Япония

[править] Правила выбора уточнённых названий

Если необходимо иметь несколько статей, имеющих одинаковое название (образованное от омонимов, многозначных слов и понятий, одинаковых топонимов, и т. д.) то следует сделать статьи с уточнёнными, названиями, добавив в конец названия статей уточнение в скобках. Также необходимо создать статью, состоящую только из общего названия, разместив в ней список ссылок на уточнённые названия. В начало общей статьи поставьте шаблон {{Неоднозначность}}, далее разместите нумерованный список ссылок на уточнённые статьи. Выглядеть должно примерно так:

{{Неоднозначность}}
# [[Булла (монета)]]
# [[Булла (грамота)]]
Булла — это понятие имеет несколько значений:
  1. Булла (монета)
  2. Булла (грамота)
Примечание: Ранее в правилах было сказано использовать ненумерованный список, однако нумерованный более соответствует словарным и энциклопедическим традициям.

Во всех уточнённых статьях в самом начале расположите шаблон {{Другие значения|термин}}, заменив термин на название общей статьи, при этом название следует писать со строчной буквы, если это допустимо.

В качестве уточнения следует указывать одно, или произвольную комбинацию из указанных ниже уточнений. При этом следует руководствоваться принципом минимальности, давать самое короткое из возможных уточнений. В качестве исключения из правила минимальности можно указать мелкие географические объекты, личности и широко используемые термины (модель, функция), так как непересечение таких наименований проконтролировать сложно.

[править] Омонимы и многозначные слова

Следует указывать:

[править] Одинаковые топонимы, архитектурные памятники

Следует указывать:

  • Род объекта: река, город, обелиск и т. п.
  • Географическое положение (у топонимов, памятников, и т. п.). Должно быть скомбинировано с родом, и поставлено в предложный падеж. Пример: Адлер (река в Богемии). При этом предпочтение при указании местположения естественных объектов следует отдавать природным областям (материки, равнины, горные хребты, реки...), а искусственных — политико-административным субъектам (государства, города, районы). В сложных случаях, когда необходимо уточнить и положение положения, уточнение следует писать в именительном падеже через запятую (... в Бресте, Франция).

[править] Личности с совпадающим именем (полные тёзки)

Следует указывать:

  • Профессию, призвание деятеля, титул государственного деятеля.
  • Национальность вместе с профессией/призванием в форме прилагательного (русский, немецкий) кроме политических деятелей.
  • У политических деятелей — указать государство в родительном падеже против профессии или титула (Фердинанд I (король Испании)).

В качестве примера можно посмотреть любую статью из списка Категория:Викизнание:Неоднозначности.

[править] Специальные тематические требования и рекомендации

[править] Биологические статьи о видах и других систематических категориях организмов

Статьи о родах, видах подвидах следует называть в единственном числе, о группах более высокого порядка — во множественном.


[править] См. также


Эта организационная статья проекта нуждается в доработке. Если Вы хотите внести в неё правки - обсудите их предварительно - до внесения в соответствующем обсуждении.

(Этой пометке соответствует строчка {{Организационный черновик}} в теле статьи. Все статьи с такой пометкой отнесены к категории Викизнание:Организационные черновики.)

Инструменты